틈틈이 한국시를 국제어 에스페란토로 번역하고 있다.

 

봄길

정호승

길이 끝나는 곳에서도
길이 있다
길이 끝나는 곳에서도
길이 되는 사람이 있다
스스로 봄길이 되어
끝없이 걸어가는 사람이 있다

강물은 흐르다가 멈추고
새들은 날아가 돌아오지 않고
하늘과 땅 사이의 모든 꽃잎은 흩어져도

보라
사랑이 끝난 곳에서도
사랑으로 남아 있는 사람이 있다
스스로 사랑이 되어
한없이 봄길을 걸어가는 사람이 있다

La printempa vojo

verkis JEONG Hoseung
tradukis CHOE Taesok

Ankaŭ tie, kie vojo finas,
estas vojo.
Ankaŭ tie, kie vojo finas, 
estas homo, kiu iĝas vojo. 
Estas homo, kiu do mem iĝas 
la printempa vojo kaj senfine iras.

Kvankam riverakvo haltas post defluo,
kvankam birdoj ne revenas post forflugo,
kvankam falas ĉiuj florpetaloj inter tero kaj ĉielo,

Vidu!
Ankaŭ tie, kie amo finas,
estas homo, kiu restas kun la amo.
Estas homo, kiu do mem iĝas amo
kaj senlime iras la printempan vojon.

[번역공부용]
봄길
정호승

La printempa vojo

verkis JEONG Hoseung
tradukis CHOE Taesok
 
길이 끝나는 곳에서도
길이 있다
길이 끝나는 곳에서도
길이 되는 사람이 있다
스스로 봄길이 되어
끝없이 걸어가는 사람이 있다
Ankaŭ tie, kie vojo finas,
estas vojo.
Ankaŭ tie, kie vojo finas, 
estas homo, kiu iĝas vojo. 
Estas homo, kiu do mem iĝas 
la printempa vojo kaj senfine iras.
 
강물은 흐르다가 멈추고
새들은 날아가 돌아오지 않고
하늘과 땅 사이의 모든 꽃잎은 흩어져도
Kvankam riverakvo haltas post defluo,
kvankam birdoj ne revenas post forflugo,
kvankam falas ĉiuj florpetaloj inter tero kaj ĉielo,
 
보라
사랑이 끝난 곳에서도
사랑으로 남아 있는 사람이 있다
스스로 사랑이 되어
한없이 봄길을 걸어가는 사람이 있다
Vidu!
Ankaŭ tie, kie amo finas,
estas homo, kiu restas kun la amo.
Estas homo, kiu do mem iĝas amo
kaj senlime iras la printempan vojon.

Posted by 초유스