|
틈틈이 한국시를 국제어 에스페란토로 번역하고 있다.
세상살이
김춘성
어느 때 가장 가까운 것이
어느 때 가장 먼 것이 되고
어느 때 충만했던 것이
어느 때 빈 그릇이었다.
어느 때 가장 슬펐던 순간이
어느 때 가장 행복한 순간으로 오고
어느 때 미워하는 사람이
어느 때 사랑하는 사람이 되었다.
오늘은
어느 때 무엇으로 내게 올까.
[최종번역] 2023-02-10 2024-11-29
Vivo en la mondo
verkis KIM Chunsaeng
tradukis CHOE Taesok
Iam pleja proksimaĵo
iĝis iam pleja foraĵo;
iam pleja plenaĵo
estis iam plej vaka ujo.
Iam plej trista momento
venis kiel iam plej feliĉa momento;
iam malamata homo
iĝis iam tre amata homo.
Kiam kaj kiel kio venos al mi
tiu ĉi hodiaŭ?
[번역공부용]
세상살이
김춘성
Vivo en la mondo
verkis KIM Chunseong
tradukis CHOE Taesok
어느 때 가장 가까운 것이
어느 때 가장 먼 것이 되고
어느 때 충만했던 것이
어느 때 빈 그릇이었다.
Iam pleja proksimaĵo
iĝis iam pleja foraĵo;
iam pleja plenaĵo
estis iam plej vaka ujo.
어느 때 가장 슬펐던 순간이
어느 때 가장 행복한 순간으로 오고
어느 때 미워하는 사람이
어느 때 사랑하는 사람이 되었다.
Iam plej trista momento
venis kiel iam plej feliĉa momento;
iam malamata homo
iĝis iam tre amata homo.
오늘은
어느 때 무엇으로 내게 올까.
Kiam kaj kiel kio venos al mi
tiu ĉi hodiaŭ?
|