|
Novjara mesaĝo de la ĉefmajstro de ŭonbulismo en la 109a jaro de ŭonbulismo (2024)
우리 모두 개벽 성자로 삽시다
Ni ĉiuj vivu kiel sanktuloj de la granda malfermo
원기 109년 새해가 밝았습니다. 올 한해도 교단과 국가•세계 모두에 일원대도의 교법정신이 두루 미쳐 평화와 행복이 충만한 낙원이 이뤄지기를 간절히 염원합니다.
Lumiĝis la nova jaro, la 109a jaro de ŭonbulismo. Mi tutkore deziras, ke ankaŭ en ĉi tiu jaro la instrua spirito de la granda vojo de unu cirklo atingu senescepte la eklezion, la landon kaj la mondon kaj ĉi ĉiuj fariĝu paradizo plena de paco kaj feliĉo.
후천개벽 시대의 새 주세불이신 원각성존 소태산 대종사께서 대각을 이루시고 새 회상 원불교를 개교한 지 어언 108년이 흘러 교단 제4대를 맞이했습니다.
교단 제4대는 세계에 일원의 복과가 맺어지는 결복 교운의 시대입니다. 새해부터 우리는 지금까지의 제도사업 실적을 기반으로, 모든 시선을 세계로 돌려 결복 교운을 힘차게 개척해 나가야 하겠습니다.
Jam pasis 108 jaroj, de post kiam sian grandan iluminiĝon atingis kaj la novan eklezion de ŭonbulismo fondis Sotesano, la sankta honorato iluminiĝinta pri la vero de unu cirklo, la ĉefbudho en la epoko de la granda malfermiĝo de la posta ĉielo.
Nia eklezio nun ekhavas la kvaran generacion. La eklezia kvara generacio estas la periodo de eklezia fortuno, kiam la feliĉo de unu cirklo fruktas en la mondo. Ekde la novjaro ni devas vigle malfermi la eklezian fortunon de feliĉado, turnante ĉiujn atentojn al la mondo, surbaze de la ĝisnunaj atingoj de niaj laboroj.
대종사께서는 대각을 이루신 후 미래를 전망하면서 ‘인류의 정신개벽이 아니면 장차 상상하지 못할 어려움이 닥칠 것’을 예견하셨습니다. 그리고 우리 모두를 낙원으로 인도하기 위해 일원상의 진리를 종지로 한 인생의 요도 사은•사요와 공부의 요도 삼학•팔조를 제정하시어 정신개벽의 큰길을 밝혀주셨습니다.
Atinginte sian grandan iluminiĝon, Sotesano kontemplis la estontecon kaj antaŭvidis, ke en la estonteco proksimiĝos neimageblaj malfaciloj sen la spirita disvolvo de la homaro. Por konduki nin ĉiujn al paradizo li elfaris, sub la ĉefinstruo de unu cirklo, la esencajn vojojn de vivo, t.e. la kvar bonfarojn kaj la kvar nepraĵojn, kaj la esencajn vojojn de praktikado, t.e. la tri studojn kaj la ok sintenojn, kaj li klarigis la grandan vojon de spirita disvolvo.
대종사께서는 이러한 교법을 제정하실 때 시대화•생활화•대중화의 정신을 교법에 담으셨습니다. ‘시대화’는 앞으로 한량없이 밝아지고 열려가는 시대에 맞게 하는 것이며, ‘생활화’는 모든 인류가 생활하면서 이 법을 실천할 수 있도록 하는 것이며, ‘대중화’는 유무식 남녀노소 선악귀천을 막론하고 지구상의 모든 인류가 한 사람도 빠짐없이 이 법을 실천할 수 있도록 하는 것입니다. 그러므로 이 법을 실천하여 정신개벽을 이루는 일은, 어떤 누구도 여건을 핑계 삼아 ‘못 한다’고 말할 수 없습니다.
Kiam Sotesano elfaris ĉi tiun instruon, li enmetis en ĝin la spiriton de ĝisdatigo, vivutiligo kaj popularigo. Ĝisdatigo estas, por ke la instruo estu taŭga por lumiĝanta kaj malfermiĝanta epoko; vivutiligo estas, por ke la tuta homaro povu praktiki la instruon en la vivo; popularigo estas, por ke ĉiuj homoj sur la tero, senkonsidere al klereco, aĝo, boneco kaj rango, povu senescepte praktiki la instruon. Tial neniu povas diri, ke li ne povas praktiki la instruon kaj realigi spiritan disvolvon je preteksto de siaj cirkonstancoj.
대종사께서 제정하신 『정전』의 내용이 모두 정신개벽을 하는 중요한 방법이지마는 그중에 핵심적인 것을 하나 들자면 ‘일상 수행의 요법 9조’라고 할 수 있습니다. 일상 수행의 요법은 말씀 그대로 우리가 일상 생활을 하면서 교법을 실천함으로써 정신개벽을 이루고 제생의세의 큰일도 이루게 하는 묘법입니다. Ĉiu enhavo de La Fundamenta Instruo de Ŭonbulismo, kiun verkis Sotesano, traktas gravajn metodojn por spirita disvolvo, sed se elekti unu el la plej kernaj metodoj estas ĝuste “la naŭ ĉefaj punktoj de ĉiutaga praktikado”. La ĉefaj punktoj de ĉiutaga praktikado estas okulta metodo, por ke ni, per la praktikado de la instruo en la ĉiutaga vivo, realigu spiritan disvolvon.
일상 수행의 요법은
1. 심지(心地)는 원래 요란함이 없건마는 경계를 따라 있어지나니, 그 요란함을 없게 하는 것으로써 자성(自性)의 정(定)을 세우자.
2. 심지는 원래 어리석음이 없건마는 경계를 따라 있어지나니, 그 어리석음을 없게 하는 것으로써 자성의 혜(慧)를 세우자.
3. 심지는 원래 그름이 없건마는 경계를 따라 있어지나니, 그 그름을 없게 하는 것으로써 자성의 계(戒)를 세우자.
4. 신과 분과 의와 성으로써 불신과 탐욕과 나와 우를 제거하자.
5. 원망 생활을 감사 생활로 돌리자.
6. 타력 생활을 자력 생활로 돌리자.
7. 배울 줄 모르는 사람을 잘 배우는 사람으로 돌리자.
8. 가르칠 줄 모르는 사람을 잘 가르치는 사람으로 돌리자.
9. 공익심 없는 사람을 공익심 있는 사람으로 돌리자. 입니다.
La ĉefaj punktoj de ĉiutaga praktikado estas jene.
1. En mensogrundo origine maltrankvilo ja ne estas, sed estiĝas laŭ sensobjekto; por malestigi tiun maltrankvilon, ni starigu la koncentriĝon de memnaturo.
2. En mensogrundo origine malsaĝo ja ne estas, sed estiĝas laŭ sensobjekto; por malestigi tiun malsaĝon, ni starigu la saĝon de memnaturo.
3. En mensogrundo origine maljusto ja ne estas, sed estiĝas laŭ sensobjekto; por malestigi tiun maljuston, ni starigu la precepton de memnaturo.
4. Ni forigu nekredon, avidon, maldiligenton kaj malsaĝon per kredo, kuraĝo, scivolo kaj penado.
5. Ni turnu plendan vivon en dankan vivon.
6. Ni turnu dependan vivon en memstaran vivon.
7. Ni turnu nelernscipovulon en bonlernulon.
8. Ni turnu neinstruscipovulon en boninstruulon.
9. Ni turnu egoiston en altruiston.
이상의 내용 중 1•2•3•4조는 전 생령이 구원을 받는 방법인 삼학•팔조요, 5조는 세계평화의 근본인 사은에 대한 보은 불공 생활이요, 6•7•8•9조는 온 인류가 서로 잘사는 묘방인 사요의 실현입니다. 원불교 교도는 매일 새벽 심고를 올리고 아침 수양 시간을 가질 때 일과로 일상 수행의 요법을 먼저 외우고 시작합니다. 또 매주 법회에서도 일상 수행의 요법을 외우며 한 주를 돌아봅니다. 이는 우리의 모든 생활이 일상 수행의 요법을 실천하는 데에 초점 맞춰져 있음을 의미합니다.
La unua, dua, tria kaj kvara punktoj de la supra enhavo estas metodoj por savi ĉiujn vivulojn, t.e. la tri studoj kaj la ok sintenoj; la kvina punkto estas por vivi dankante al la kvar bonfaroj, kiuj estas la fundamento de monda paco; la sesa, sepa, oka kaj naŭa punktoj estas por plenumi la kvar nepraĵojn, kiuj estas okultaj metodoj por la komuna bonfarto de la tuta homaro. En la tempo de matena sinkultivo ni, ŭonbulanoj faras matenan korkonfeson kaj komencas la tagon per la recito de la ĉefaj punktoj de ĉiutaga praktikado. Ankaŭ en ĉiusemajna darmkunveno ni retrorigardas la pasintan semajnon per la recito de la ĉefaj punktoj de ĉiutaga praktikado. Tio signifas, ke nia tuta vivo enfokusiĝas en la plenumo de la ĉefaj punktoj de ĉiutaga praktikado.
이제 세계는 교운의 시대입니다. 우리의 교운은 ‘일상 수행의 요법을 일상에서 제대로 실천’ 할 때 힘차게 뻗어나갈 수 있습니다.
일상 수행의 요법이 실현되는 그 순간이 바로 정신개벽이 이루어지는 때이며, 그 순간에 우리는 개벽 성자입니다.
우리 모두 이 시대의 개벽 성자로 삽시다. 힘차게 열어갈 교단 4대를 시작하며, 늘 법신불 사은의 한량없는 가호와 위력이 함께하길 기원합니다.
Nun la mondo troviĝas en la epoko de la eklezia fortuno. Nia eklezia fortuno povas vigle disetendiĝi, kiam ni bone plenumas la ĉefajn punktojn de ĉiutaga praktikado.
La momento, kiam ni plenumas la ĉefajn punktojn de ĉiutaga praktikado, estas ĝuste tiam, kiam nia spirito disvolviĝas, kaj en tiu momento ni estas sanktuloj de la granda malfermo.
Ni ĉiuj vivu kiel ĉi-epokaj sanktuloj de la granda malfermo. Ĉe la starto al la eklezia kvara generacio mi preĝas, ke ĉiam kunestu la senlimaj protekto kaj potenco de la darmkorpa budho, la kvar bonfaroj.
원기 109년 새해 아침 종법사
En la unua tago de la 109a jaro de ŭonbulismo
Ĝonsano, la ĉefmajstro de ŭonbulismo
|